-
1 interesse bancario
-
2 interesse bancario
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > interesse bancario
-
3 interesse bancario
сущ.фин. банковский процент -
4 certificato d'interesse bancario
Итальяно-русский универсальный словарь > certificato d'interesse bancario
-
5 interesse
1) процент, процентный доход2) интерес3) доля•- interesse arretratointeressi maturati — накопленные/наросшие проценты
- interesse assicurabile
- interesse bancario
- interesse del compratore
- interesse di favore
- interesse di mora
- interesse di prestito
- interesse di riporto
- interesse fisso
- interesse globale
- interesse interinale
- interesse ipotecario
- interesse legale
- interesse lordo
- interesse netto
- interesse nominale
- interesse ordinario
- interesse passivo
- interesse pubblico
- interesse semplice
- interessi a breve termine
- interessi accumulati
- interessi acquisiti
- interessi attivi
- interessi correnti
- interessi creditori
- interessi da pagare
- interessi da ricevere
- interessi debitori
- interessi del capitale
- interessi di computo
- interessi dovuti
- interessi in corso
- interessi indicizzati
- interessi scaduti
- interessi su obbligazioni
- interessi su prestiti
- senza interessi - tasso primario d'interesse
- fruttare alti interessi
- pagare gli interessiDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > interesse
-
6 interesse
m1) интерес; заинтересованностьagire nell'interesse di qd. — действовать в чьих-л. интересах
2) процент•- interesse composto
- interesse legale
- interesse di mora
- interesse privato in atti d'ufficio
- interesse pubblico
- interesse usurario -
7 bancario
(pl -ri) 1. adj istituto, segreto banking attrdeposito, estratto conto bank attr2. m, bancaria f bank employee* * *bancario agg. banking, bank (attr.); banker's (attr.): assegno bancario, cheque (o amer. check); assegno bancario circolare, bank draft (o banker's draft); deposito bancario, bank deposit; prestito bancario, bank loan; spese bancarie, bank charges; credito bancario, bank credit; fido bancario, line of credit (o credit line o bank loan); operazione bancaria, bank transaction; sconto bancario, bank discount; istituto bancario, banking house; segreto bancario, banking secret; sistema bancario, banking system; riserva bancaria, bank reserve.bancario s.m. bank clerk; bank worker.* * *[ban'karjo] bancario -ria, -ri, -rie1. aggbank attr, banking2. sm/f* * *1.pl. -ri, - rie [ban'karjo, ri, rje] aggettivo [conto, interesse, prestito] bank attrib.; [ sistema] banking2.sostantivo maschile (f. -a) bank clerk* * *bancariopl. -ri, - rie /ban'karjo, ri, rje/[conto, interesse, prestito] bank attrib.; [ sistema] banking; operazioni -rie banking⇒ 18 (f. -a) bank clerk. -
8 банковский процент
-
9 банковский процент
Русско-итальянский финансово-экономическому словарь > банковский процент
-
10 ♦ bank
♦ bank (1) /bæŋk/n.2 scarpata; scarpa; sponda; pendio; terrapieno4 cumulo; banco; ammasso: a bank of fog, un banco di nebbia; a bank of clouds, un banco di nubi; un ammasso di nuvole; banks of snow, cumuli di neve5 (geol., geogr.) bassofondo; banco: bank deposit, deposito di bassofondo; bank reef, banco di scogliera7 (aeron.) sbandamento, inclinazione trasversale ( per la virata): bank-and-turn indicator, inclinometro trasversale♦ bank (2) /bæŋk/A n.1 banca; banco; istituto bancario: the Bank of England, la Banca d'Inghilterra; State Bank, banca di stato; central bank, banca centrale; private bank, banca privata; to rob a bank, rapinare una banca3 raccolta; deposito; banca; riserva: (med.) blood bank, banca del sangue; emoteca; (med.) kidney bank, banca dei reniB a. attr.1 di banca; in banca; bancario: bank account, conto in banca; conto bancario; bank advance, anticipazione bancaria; bank balance, saldo in banca; bank statement, estratto conto (di conto corrente); bank card, carta assegni; bank draft, tratta bancaria; assegno circolare; bank manager, direttore di banca; bank cashier, cassiere di banca; bank charges, spese (o commissioni) bancarie; bank clerk, impiegato di banca; bancario; bank interest, interesse bancario; bank liquidity, liquidità bancaria; bank loan, prestito (o mutuo) bancario; bank official, funzionario di banca● bank bill, (GB) effetto bancario; cambiale (o tratta) bancaria; ( USA) banconota □ bank book, libretto di deposito (o a risparmio) □ bank commission, commissione (o provvigione) bancaria □ bank credit, credito bancario □ bank credit transfer, bonifico (bancario) □ bank deposit, deposito bancario □ (leg.) bank disclosure, rivelazione di segreto bancario □ bank discount, sconto bancario □ (in GB) bank giro, giroconto □ bank holding company, holding bancaria □ (leg., in GB) bank holiday, giorno in cui le banche sono chiuse; festività legale NOTE DI CULTURA: bank holiday: così chiamate perché in origine prevedevano la chiusura delle banche. Alcune corrispondono a festività presenti anche in Italia, come New Year's Day ( Capodanno), Easter Monday ( Lunedì dell'Angelo), May Day ( in GB si festeggia il primo lunedì di maggio), Good Friday ( Venerdì Santo), Christmas Day ( Natale) e Boxing Day ( Santo Stefano). Altri non hanno corrispondenti, come Spring Bank Holiday ( l'ultimo lunedì di maggio) e Summer Bank Holiday ( l'ultimo lunedì di agosto) □ bank holiday weekend, (in GB) il fine settimana «lungo» ( esteso a lunedì per la presenza di una bank holiday); ponte □ bank hours, orario di sportello □ bank money, moneta scritturale □ bank note ► banknote □ bank of deposit, banca di deposito □ bank of discount, banca di sconto □ the Bank for International Settlements, la Banca dei Regolamenti Internazionali □ bank of issue, banca di emissione □ bank overdraft, credito allo scoperto; scoperto di conto corrente ( assistito da fido) □ bank rate ( of discount), tasso ufficiale di sconto □ bank reserve, riserva bancaria □ bank run, assalto agli sportelli □ bank teller, sportellista; cassiere di banca □ to break the bank, ( al gioco) far saltare il banco; (fig., generalm. al neg.) mandare in rovina, rovinare.bank (3) /bæŋk/n.1 fila; serie; batteria: a bank of speakers, una fila di amplificatori; a bank of dials, una fila di quadranti3 (naut., stor.) banco di rematori; fila di remi(to) bank (1) /bæŋk/A v. t.1 ( anche to bank up) ammassare; ammucchiare; accumulare: The flood had banked litter up against the wall, la piena aveva ammassato detriti contro il muro2 ( anche to bank up) proteggere con un cumulo di qc. (terra, neve, ecc.); accumulare (terra, neve, ecc.) contro; arginare ( un fiume, ecc.): We banked (up) our hut with earth, abbiamo accumulato terra contro la capannaB v. i.1 (generalm. to bank up) accumularsi; ammucchiarsi; addensarsi in banchi: Black clouds soon banked up, presto si addensarono nuvole nere2 (aeron.) inclinarsi in virata3 (autom.) prendere una curva su due ruote.(to) bank (2) /bæŋk/A v. t.B v. i.1 essere cliente ( di una banca); avere un conto ( presso una banca): Who do you bank with?, di quale banca sei cliente?; qual è la tua banca?; dove hai il conto? -
11 процент
1) ( сотая доля) per cento2) ( содержание) percentuale ж.3) ( банковский) interesse м.4) ( вознаграждение) provvigione ж., commissione ж.* * *м.1) percentuale f; punto m percentuale; percento ( tasso)2) мн. проце́нты interessiпростые / сложные проце́нты мат. — interesse semplice / composto
выполнить план на сто проце́нтов — realizzare il piano al cento per cento
3) фин. ( доход с капитала) interesse mзаём на высоких проце́нтах — prestito ad un alto tasso d'interesse
учётный проце́нт — tasso di sconto
проце́нт дохода — tasso d'interesse
размер проце́нта — saggio d'interesse
одолжить под проце́нты — prestare a interesse
получать проце́нт с дохода — percepire una percentuale sugli utili
••на (все) сто проце́нтов — al cento per cento, interamente, per intero, totalmente
* * *n1) gener. tasso, percento, ratizzo (от доходов общины в пользу государства)2) econ. percentuale, quota, ragione, saggio, tasso percentuale3) fin. (ссудный) interesse, per cento4) busin. interesse, tangente -
12 банковский процент
adjfin. interesse bancario, interesse nelle operazioni bancarie -
13 rate *****
[reɪt]1. nat a great rate; at a rate of knots fam — a tutta velocità
birth/death rate — tasso or indice m di natalità/di mortalità
failure rate — percentuale f dei bocciati
rate of flow/consumption — flusso/consumo medio
rate of reaction Chem — velocità f inv di reazione
at this rate — di questo passo, con questo ritmo
at any rate — in or ad ogni modo, comunque
2) (price, charge) tariffa, Comm, Fin tassoat a rate of 5% per annum — al tasso (annuo) del 5%
insurance rates — premi mpl assicurativi
See:2. vt(evaluate, appraise) valutareto rate sb/sth highly — stimare molto qn/qc
3. vito rate sb/sth among — annoverare qn/qc tra
-
14 сертификат о выплаченных банковских процентах
Universale dizionario russo-italiano > сертификат о выплаченных банковских процентах
-
15 margine
m margin( orlo) edge, brinkmargine di guadagno profit marginvivere ai margini della società live on the fringes of society* * *margine s.m.1 (orlo, ciglio) edge: il margine di un fosso, the edge of a ditch; il margine della strada, the side of the road; i ladri abbandonarono l'automobile sul margine della strada, the thieves abandoned the car by the side of the road; vivere ai margini della società, (fig.) to live on the fringe of society2 (di foglio) margin: margine ampio, stretto, wide, narrow margin; annotare qlco. sul margine di un libro, to make a note in the margin of a book; (comm.) importo indicato a margine, amount stated at margin // osservazioni in margine, (fig.) marginal observations3 (di tempo, spazio, denaro ecc.) margin: margine di sicurezza, margin of safety; un buon margine d'azione, a wide margin of action, of manoeuvre // (econ.): margine lordo, spread (o gross margin); margine di contribuzione, profit contribution (o contribution margin); margine netto, net margin; margine di utile lordo, gross income margin (o mark-up o mark-on); margine di copertura, (cover) margin; margine di guadagno, di profitto, profit margin (o margin of gain); tali prezzi non lasciano alcun margine, these prices allow of no margin // (fin.): margine di fluttuazione dei cambi, fluctuation (o flexibility) margin in exchange rates; margini di fluttuazione (delle monete), fluctuation bands (of currencies) // ( banca) margine di interesse bancario, spread // ( Borsa): margine del giorno, day's spread; margine dell'operatore di Borsa, jobber's turn (o amer. dealer spread)4 (med.) (di ferita) acies.* * *['mardʒine]1. sm(gen) margin, (di bosco, via) edgenote in o a margine — notes in the margin
avere un buon margine di tempo/denaro — to have plenty of time/money (to spare)
2.* * *['mardʒine]sostantivo maschile1) (bordo estremo) (di foresta, bosco) border, edge, fringe, margin; (di strada, lago) sidemargine del precipizio — edge o brink of the precipice
2) fig. (limite)3) (spazio bianco) margin4) (possibilità, spazio, tempo in più) marginabbiamo al massimo un margine di 10 minuti — we've got no more than 10 minutes o 10 minutes's leeway
vincere con largo margine — sport to win by a wide margin
5) comm. (profitto) (profit) margin•margine d'errore — margin of o for error
margine di garanzia o sicurezza safety margin; margine di tolleranza — tolerance
* * *margine/'mardʒine/sostantivo m.1 (bordo estremo) (di foresta, bosco) border, edge, fringe, margin; (di strada, lago) side; margine della strada roadside; margine del precipizio edge o brink of the precipice; i -i di una ferita the lips of a wound2 fig. (limite) ai -i della società on the fringes of society; essere ai -i della legalità to be verging on the illegal4 (possibilità, spazio, tempo in più) margin; margine di manovra room for manouvre; margine di libertà degree of freedom; abbiamo al massimo un margine di 10 minuti we've got no more than 10 minutes o 10 minutes's leeway; vincere con largo margine sport to win by a wide marginmargine d'errore margin of o for error; margine di garanzia o sicurezza safety margin; margine di tolleranza tolerance. -
16 prestito
m loanin prestito on loandare in prestito lendprendere in prestito borrow* * *prestito s.m.1 loan: mi chiese un prestito di mille euro, he asked me for a loan of one thousand euros; prendere in prestito, to borrow; dare in prestito, to lend; ho preso il dizionario in prestito per una settimana, I borrowed the dictionary for a week; gli ho chiesto l'auto in prestito per un giorno, I asked him to lend me the car for a day; in prestito, on loan: lo smoking non è mio, l'ho avuto in prestito, it's not my dinner jacket, I borrowed it (o it's on loan); ridammi il disco, era un prestito non un regalo, give me back the record, it was a loan not a present // prestito libri, book loans2 (banca) loan, advance; ( il dare a prestito) lending; ( il prendere a prestito) borrowing: concedere, fare un prestito, to loan; rimborsare un prestito, to pay back (o to redeem) a loan; prestito agevolato, soft loan; prestito a interesse, loan at interest; prestito allo scoperto, loan on overdraft (o unsecured loan); prestito a vista, demand loan; prestito a lunga, breve, media scadenza, long-term, short-term; medium-term loan; prestito a tempo, a termine, time loan; prestito a scadenza, loan at notice; prestito bancario urgente, accommodation; prestito a tasso d'interesse variabile, rollover loan; prestito cambiario, su pagherò, loan against a promissory note; prestito compensativo, bridging (o compensatory) loan; prestito convertibile, convertible loan; prestito irredimibile, perpetuo, perpetual loan; prestito personale, personal loan; prestito rateizzato, instalment loan; prestito senza interessi, gratuito, interest-free loan; prestito su titoli, advance on securities; prestito transitorio, bridging advance; prestito vincolato, tied loan; sottoscrivere un prestito, to subscribe a loan // (econ.): prestito dello stato, government loan; prestito pubblico, public (o civil) loan; prestito di guerra, war loan; prestito immobiliare, real estate loan; a titolo di prestito, as a loan; non a prestito, ungeared; estinzione di un prestito, redemption (o sinking) of a loan // (dir.): prestito garantito, secured loan; prestito con garanzia immobiliare, home loan; prestito ipotecario, mortgage loan; prestito non garantito, unsecured loan; prestito su pegno, pawn loan3 (ling.) loanword.* * *['prɛstito]sostantivo maschile1)prendere in prestito qcs. da qcn. — to borrow sth. from sb.
2) econ. borrowing U, lending, loanchiedere, ottenere un prestito — to ask for, to secure a loan
concedere un prestito — to lend, to give a loan
3) (di idea, stile, genere) borrowing; (culturale) import4) ling. borrowing; (parola) loan word•* * *prestito/'prεstito/sostantivo m.1 prendere in prestito qcs. da qcn. to borrow sth. from sb.; dare in prestito to lend; il libro è già in prestito the book is already on loan2 econ. borrowing U, lending, loan; chiedere, ottenere un prestito to ask for, to secure a loan; concedere un prestito to lend, to give a loan3 (di idea, stile, genere) borrowing; (culturale) import4 ling. borrowing; (parola) loan word -
17 tasso
1) размер, норма, ставка2) процент3) коэффициент4) цена, курс•tasso di cambio — валютный/обменный курс
tasso di rendimento — норма прибыли/рентабельности
tasso d'inflazione — темп/уровень инфляции
tasso d'interesse a breve/lungo termine — процентная ставка по краткосрочным/долгосрочным займам
tasso d'interesse passivo — ставка процента на ссудный/заёмный капитал
- tasso corrente di cambiotasso fluttuante — плавающий/неустойчивый валютный курс
- tasso denaro
- tasso di ammortamento
- tasso di cambio a contanti
- tasso di cambio a termine
- tasso di cambio di mercato
- tasso di cambio flessibile
- tasso di cambio fluttuante
- tasso di cambio indiretto
- tasso di cambio non ufficiale
- tasso di cambio ufficiale
- tasso di capitalizzazione
- tasso di conversione
- tasso di crescita economica
- tasso di deporto
- tasso di disoccupazione
- tasso di profitto
- tasso di provvigione
- tasso di redditività
- tasso di retribuzione
- tasso di riporto
- tasso di risconto
- tasso di rotazione del lavoro
- tasso di sconto
- tasso di sconto bancario
- tasso di sconto corrente
- tasso di sconto su cambiali
- tasso di sviluppo
- tasso d'imposta
- tasso d'incremento
- tasso d'interesse
- tasso d'interesse annuo
- tasso d'interesse di mercato
- tasso d'interesse fisso
- tasso d'interesse indicizzato
- tasso d'interesse ipotecario
- tasso d'interesse legale
- tasso d'interesse nominale
- tasso d'interesse reale
- tasso d'interesse variabile
- tasso fisso
- tasso interbancario
- tasso lettera
- tasso Lombard
- tasso medio
- tasso minimo
- tasso monetario
- tasso nominale
- tasso passivo
- tasso primario
- tasso salariale
- tasso standard d'incidenza delle spese generali
- tasso sui conti di deposito
- tasso ufficiale di sconto
- tasso variabile
- tasso vigente
- tassi unificatiDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > tasso
-
18 tasso
1. m botany yew2. m finance ratetasso d'inflazione inflation rate, rate of inflationtasso d'interesse interest ratetasso di sconto discount rate3. m zoology badger* * *tasso1 s.m. (zool.) badger: tasso fetente, ( Myolaus meliceps) teledu // dormire come un tasso, to sleep like a log.tasso4 s.m. rate (anche stat.), percentage; ( rapporto) ratio*: tasso di crescita, rate of growth; tasso tendenziale di crescita, tendential growth rate; tasso di criminalità, crime rate; tasso di mortalità, mortality (o death) rate; tasso di natalità, birthrate; tasso di sopravvivenza, survival rate // (banca): tasso agevolato, prime rate; tasso bancario, bank rate; tasso di interesse, interest rate; tasso di interesse massimo, top rate (o interest rate ceiling); tasso di liquidità, liquidity ratio; tasso di interesse ufficiale, lending rate; tasso di sconto, discount rate (o bill rate); tasso ufficiale di sconto, official discount rate (o bank rate); tasso base, base rate // (fin.): tasso di ammortamento, depreciation rate; tasso di autofinanziamento, self-financing ratio; tasso di cambio, exchange rate (o rate of exchange); tasso di cambio a pronti, spot exchange rate; tasso di cambio libero, free exchange rate; tasso di interesse nominale, ( di un titolo) nominal interest rate; tasso di rendimento, ( delle azioni) dividend yield (of shares); tasso onnicomprensivo, all-in rate // (econ.): tasso di attività, di partecipazione, partecipation rate; tasso di sviluppo, growth rate; tasso di inflazione, inflation rate; tasso di produzione, production rate; tasso di occupazione, employment rate; tasso di redditività, rate of return.* * *I ['tasso] sm(di natalità, mortalità) rateII ['tasso] smBot yewIII ['tasso] smZool badger* * *I ['tasso]sostantivo maschile1) econ. ratefinanziamento a tasso zero — 0% finance, free finance, interest-free loan
2) statist. rate, figure, percentagetasso di disoccupazione, criminalità — unemployment, crime figures o rate
3) med. level, counttasso di colesterolo — cholesterol level o count
•tasso d'inflazione — inflation rate, rate of inflation
tasso di mortalità — mortality rate, death rate
II ['tasso]tasso di sconto — discount rate, bank rate
sostantivo maschile zool. badger, brockIII ['tasso]sostantivo maschile1) (albero) yew (tree)2) (legno) yew* * *tasso1/'tasso/sostantivo m.1 econ. rate; finanziamento a tasso zero 0% finance, free finance, interest-free loan2 statist. rate, figure, percentage; tasso di disoccupazione, criminalità unemployment, crime figures o ratetasso d'inflazione inflation rate, rate of inflation; tasso d'interesse interest (rate); tasso di mortalità mortality rate, death rate; tasso di natalità birthrate; tasso di sconto discount rate, bank rate.————————tasso2/'tasso/sostantivo m.zool. badger, brock.————————tasso3/'tasso/sostantivo m.1 (albero) yew (tree)2 (legno) yew. -
19 prestito
ссуда, заёмprestito a breve/lungo termine — краткосрочная/долгосрочная ссуда
prestito agevolato — льготный заём/кредит
prestito garantito — ссуда под залог/обеспечение
- prestito a condizioni vantaggioseconcedere un prestito — выдать/предоставить ссуду
- prestito a interesse
- prestito a scadenza determinata
- prestito a tasso d'interesse fluttuante
- prestito a tasso d'interesse variabile
- prestito a tasso indicizzato
- prestito a tempo
- prestito a vista
- prestito alla giornata
- prestito allo scoperto
- prestito ammortizzato
- prestito bancario
- prestito compensativo
- prestito con garanzia reale
- prestito con garanzia di merci
- prestito consolidato
- prestito di investimento
- prestito di titoli
- prestito di usura
- prestito edilizio
- prestito estero
- prestito fiduciario
- prestito forzoso
- prestito in denaro
- prestito inesigibile
- prestito ipotecario
- prestito irredimibile
- prestito obbligazionario
- prestito personale
- prestito ponte
- prestito redimibile
- prestito rimborsabile a richiesta
- prestito senza garanzia
- prestito senza interessi
- prestito stand-by
- prestito statale
- prestito su merci
- prestito su pegno
- prestito su titoli
- prestito vincolato
- a titolo di prestito
- assunzione di prestiti - contrarre un prestito
- dare a prestito
- chiedere un prestito
- emettere un prestito
- ottenere un prestito
- saldare un prestito
- sottoscrivere un prestitoDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > prestito
-
20 saggio
1) ставка, норма2) испытание, проверка3) пробирование4) образец, проба•- saggio degli investimenti
- saggio dei prestiti
- saggio del riporto
- saggio del salario
- saggio della produzione
- saggio di cambio
- saggio di capitalizzazione
- saggio di imposta
- saggio di incremento
- saggio di interesse
- saggio di interesse reale
- saggio di nolo
- saggio di remunerazione
- saggio di rendimento
- saggio di sconto
- saggio di sconto bancario
- saggio di svalutazione
- saggio fisso
- saggio marginale di sostituzione
- saggio medio
- saggio salariale
- saggio ufficiale di sconto
- copia di saggioDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > saggio
- 1
- 2
См. также в других словарях:
moltiplico — mol·tì·pli·co s.m. 1. OB TS banc. interesse bancario composto maturato da un capitale depositato: dare, mettere a moltiplico | capitalizzazione di un interesse bancario 2. OB moltiplicazione {{line}} {{/line}} DATA: av. 1685. ETIMO: der. di… … Dizionario italiano
banca — s. f. 1. (econ.) banco, istituto di credito, istituto bancario, istituto di emissione, monte, cassa 2. (med.) deposito FRASEOLOGIA banca dati (elab.), data base (ingl.) □ banca d affari, merchant bank (ingl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Banca d’Italia — Banca d’Italia … Deutsch Wikipedia
Estado Nuevo — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia
Franco-Diktatur — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia
Franco-Herrschaft — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia
Franco-Regime — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia
Franco-Spanien — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia
Franco-Zeit — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia
Francodiktatur — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia
Francoismus — Als Franquismus (span. franquismo [fraŋˈkismo], dt. auch Franco Regime und Franco Diktatur) bezeichnet man das System und die ideologische Untermauerung der autoritären Diktatur Francisco Francos in Spanien von 1936 bis zu den ersten freien… … Deutsch Wikipedia